My love s1 p11

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

انگار که همین دیروز بود که تو رو دیدم

You told me how proud you were

بهم گفتی که چقدر به داشتنم افتخار می کنی

but I walked away

اما من راهمو گرفتم و رفتم

If only I knew what I know today

اگر فقط چیزی که امروز می دونم رو، اونروز می دونستم

Ooh ooh

اووه، اووووووه

I would hold you in my arms

حتما محکم در آغوشم می گرفتمت

I would take the pain away

همه ی احساس درد رو دور می کردم

Thank you for all you’ve done

ممنونم از تو به خاطر تمام کارهایی که انجام دادی

Forgive all your mistakes

همه ی اشتباهاتت را می بخشم

There’s nothing I wouldn’t do

هیچ کاری وجود نداره که

To hear your voice again

برا شنیدن دوباره ی صدات انجام ندهم

Sometimes I wanna call you but I know you won’t be there

گاهی می خواهم صدات کنم اما می دونم که بی جواب می مونه

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و به خودم آزار رسوندم با آزار تو

Some days I feel broke inside but I won’t admit

بعضی روزها احساس می کنم که از درون شکسته ام اما نمی خوام این رو قبول کنم

Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss

گاهی اوقات می خوام از دید همه پنهان شم چون فقط تویی که دلتنگتم

And it’s so hard to say goodbye

و اینکه بگی خداخافظ خیلی سخت است

when it comes to this, ooh, whoa

موقع رفتن که می رسد، اوووه

Would you tell me I was wrong?

میشه که به من بگی که در اشتباه بودم؟

Would you help me understand?

میشه کمکم کنی تا بفهمم

Are you looking down upon me?

داری با تحقیر نگام می کنی؟

Are you proud of who I am?

آیا به خاطر کسی هستم به من افتخار می کنی؟

There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance

هیچ کاری نیست که نخواهم انجام بدم تا فقط یک شانس دیگر داشته باشم

To look into your eyes and see you looking back

تا به چشمات نگاه کنم و ببینم که داری پشت سرتو می بینی

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself, oh, oh, oh

و خودم به خودم آزار رسوندم.

If I had just one more day

اگر فقط یک روز بیشتر فرصت داشتم

I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away

به تو می گفتم که از روزی که رفتی چقد دلتنگ تو شدم

Oh, it’s dangerous

اوه خیلی خطرناکه

It’s so out of line

و خیلی نامعمول است

To try and turn back time

که تلاش کنی زمان رفته رو برگردونی

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و با آزار رسوندن به تو به خودم هم آزار رسوندم!

ادامه نوشته

سلام بر همه

سلام خوب هستین 

تازگی جرمی توی اینستاگرامش این عکس رو منتشر کرده

👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇

خیلی عکس نازیه 

و 

معلوم نیست که دارن چیکار میکنن🤔🤔🤔

 

تا پست بعد فعلا 

عکس و نظر خودم

خیلی عکسش قشنگه از هر وجه آدرین یک عکس داره 

آیییی قربونت برم من ❤❤❤

ای جونم با فیلم استار باتر فلای یکی شده اخیییی

من موقع میراکلس دیدن 😁😁😁

 

تا پست بعد فعلا👋👋

من وقتی کت نوار میاد توی میراکلس

 

خب بگید برای امشب چی بزارم 

1 : عکس 

2 : کمیک 

3 : فیلم میراکلسی 

خب زود زود اعلام کنید 

فعلا 👋👋

سلام + ببخشید

سلام خوبین 

من یک معذرت خواهی بده کارم

امروز شاید نتونم پارت بدم

امروز با خانواده ام دارم میرم بیرون برای همین نیستم

هالووین تون مبارک 

ولی یک پارت ویژه 

از یک داستان 

تک پارته براتون میزارم

امیدوارم خوشتون بیاد

خدانگهدار همگی 🤗👋👋

یک ویدیو

با یک ویدیو خیلی قشنگ اومدم 👇

بزن رو من

نظرتون رو حتما بگین 

فعلا 

یک کمیک از لیدی باگ های گذشته و خیلی کمیاب

امیدوارم که خوشتون اومده باشه

❤❤❤❤❤❤❤

نظر فراموش نشه

تا پست بعد فعلا

احتمالات در فصل ۴

خب اومدم پیشتون با یک طوری خوب 

 

ادامه نوشته

یک خبر خوب

یک خبر باحال دارم براتون 

برای پارت بعدم یعنی my love

قسمت بعد کشف هویته 

این خبرم قطعی شده 

میخوام برای هالوین 

قسمتم رو بدم 

ولی تمی برای هالوین نداره پس 

فقط کشف هویته 

ممنون که توجه کردین 

فعلا 

my love s1 p10

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

انگار که همین دیروز بود که تو رو دیدم

You told me how proud you were

بهم گفتی که چقدر به داشتنم افتخار می کنی

but I walked away

اما من راهمو گرفتم و رفتم

If only I knew what I know today

اگر فقط چیزی که امروز می دونم رو، اونروز می دونستم

Ooh ooh

اووه، اووووووه

I would hold you in my arms

حتما محکم در آغوشم می گرفتمت

I would take the pain away

همه ی احساس درد رو دور می کردم

Thank you for all you’ve done

ممنونم از تو به خاطر تمام کارهایی که انجام دادی

Forgive all your mistakes

همه ی اشتباهاتت را می بخشم

There’s nothing I wouldn’t do

هیچ کاری وجود نداره که

To hear your voice again

برا شنیدن دوباره ی صدات انجام ندهم

Sometimes I wanna call you but I know you won’t be there

گاهی می خواهم صدات کنم اما می دونم که بی جواب می مونه

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و به خودم آزار رسوندم با آزار تو

Some days I feel broke inside but I won’t admit

بعضی روزها احساس می کنم که از درون شکسته ام اما نمی خوام این رو قبول کنم

Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss

گاهی اوقات می خوام از دید همه پنهان شم چون فقط تویی که دلتنگتم

And it’s so hard to say goodbye

و اینکه بگی خداخافظ خیلی سخت است

when it comes to this, ooh, whoa

موقع رفتن که می رسد، اوووه

Would you tell me I was wrong?

میشه که به من بگی که در اشتباه بودم؟

Would you help me understand?

میشه کمکم کنی تا بفهمم

Are you looking down upon me?

داری با تحقیر نگام می کنی؟

Are you proud of who I am?

آیا به خاطر کسی هستم به من افتخار می کنی؟

There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance

هیچ کاری نیست که نخواهم انجام بدم تا فقط یک شانس دیگر داشته باشم

To look into your eyes and see you looking back

تا به چشمات نگاه کنم و ببینم که داری پشت سرتو می بینی

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself, oh, oh, oh

و خودم به خودم آزار رسوندم.

If I had just one more day

اگر فقط یک روز بیشتر فرصت داشتم

I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away

به تو می گفتم که از روزی که رفتی چقد دلتنگ تو شدم

Oh, it’s dangerous

اوه خیلی خطرناکه

It’s so out of line

و خیلی نامعمول است

To try and turn back time

که تلاش کنی زمان رفته رو برگردونی

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و با آزار رسوندن به تو به خودم هم آزار رسوندم!

ادامه نوشته

یک عکس طنز

به پا مگس نره تو دهنت 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

اخبار و تعوری

سلام دوباره ب همه طرفداران و علاقه مندان این سریال انیمیشنی جذاب یعنی Miraculous Ladybug !!!
بازم با ی مقاله کوتاه در مورد این سریال همراه شما هستم .

میشه گفت از اونجایی ک زمان نسبتا کمی تا انتشار فصل ۴ مونده ( تاریخ دقیق معلوم نیست ولی انتظار میره حداقل تا اواخر دی فصل ۴ هم بیاد طبق گفته بعضی سایت ها ک خودتونم میدونین ) میخام بعضی از نظریه ها و تعوری های قبلی این فصل رو ک الان احتمالش ۱۰۰ درصد و قطعی شده هست رو بعلاوه اونایی ک احتمالش بالای ۷۰ درصد هست رو ، خلاصه و کوتاه ، رک و پوست کنده براتون عرض کنم ! :

 قطعی : کلوعی بورژووا دیگه کویین بی نیست و ی دختر برزیلی کویین بی جدید خواهد بود .
 قطعی : شخصیت منفی جدیدی ، همونطور ک قبلا گفتم میاد ، یک مرد  

 قوی هیکل و چینی ک نگهبان قدیمی معجزه گرا قبل مستر فو بوده . در فصل ۴ میاد ب دنبال همه معجزه گرا . مخصوصا شب پره ( نورو ) ک اول از همه مال خودش بوده و بعدا گمش میکنه !!!
 قطعی : هاگ ماث قطعا یک لباس جدید با ی طراحی متفاوت تر از فصول ۱ تا ۳ داره ک قبلا بهتون گفتم چطوری . همونطوری خواهد بود ، قوی تر و چابک تر !
 قطعی : چ بد چ خوب ، لوکا ، کاگامی و کلوعی دوباره در فصل ۴ آکومایی خواهند شد ، اما با ی شخصیت جدیدتری ک هنوز معلوم نشده .
 احتمال ۹۰ درصد : از رابطه جدیدی بین لوکا و کلوعی در فصل ۴ در استودیو زگ تون ( Zag toon ) حرف زده شده !
 احتمال ۸۰ درصد : پسرخاله مرینت با نام بریدجت ( Bridgett ) در فصل ۴ حضور داره ک قراره منفی باشه . دقیقا مثل همون نقشی ک Felix برای Adrien داشت ! و قراره یک معجزه گر جدید و قوی دستش بیوفته یا افتاده باشه از قبل !
 احتمال ۷۰ درصد : آدرین / کت نوآر در اواخر فصل ۴ میمیره خیلی بعد تر از اینکه هویتشو مرینت فهمیده . اما نه ب دست هاگ ماث و آکومایی هاش . ب دست احتمالا یک شخصیت منفی دیگه . در اینجا حرف از این زده شده ک قراره برای اولین بار هاگ ماث و لیدی باگ متحد هم شن تا اون دشمن منفی جدید رو شکست بدن و با کمک معجزه گرا آدرین رو برگردونن اما این رابطه فقط برای چند قسمته !
 احتمال ۷۰ درصد : مادر آدرین ( امیلی ) رو لیدی باگ با یک قدرتی ک هنوز معلوم نشده زنده میکنه !
 احتمال ۹۵ درصد : همه ابرقهرمان ها در فصل ۴ یا ۵ کشف هویت پیش هم میکنن . همشون . حتی لیدی باگ و کت نوآر !
 قطعی : مسافرت مرینت / لیدی باگ ب دور دنیا برای یافتن کوآمی های گمشده و همچنین یادگیری وظایف جدید نگهبان معجزه گر ها شدن .
 قطعی : قسمت های ویژه داریم با نام های زیر :
 قسمت Chinese Legends
 قسمت کریسمس ۲۰۲۰

 

خب دوستان اینا بعضی اطلاعات قطعی شده و قطعی نشده این سریال هستن ک توسط برخی وبسایت های فرانسوی نوشته شده .
اگه غلط تایپی دیدن معذرت !!!
اگه بازم چیزی از تعوری های قبلی ب این لیست اضافه شد حتما بهتون خواهم گفت !!!

 

 

خب دوستان به دلیل شیوع این بیماری نمیتونم تاریخ دقیقی برای انتشارش بگیم ولی در یکی از پست های جرمی گفته شده که در اواخر کریسمس میاد الان دقیق معلوم نیست که منظورش شانگهای هستش یا فصل 4 ولی به احتمال زیاد شانگهای رو میگه(کرونا هم بهونه داد دستشون) و برای اونهایی که میگن اومده -خیر نیومده من نمیدونم شما چی رو باهاش اشتباه گرفتین ولی نیومده

و برای اونهایی که میگن لطفا بزاریدش-عزیزان من که سازنده میراکلس نیستم من فقط خبر میزارم

پست بعدی : عکس 

فعلا

چند تا عکس از شیپ لیدی نواری و آدرینتی

تمام 

پست بعدی : اخبار و طوری 

انگیزه فراموش نشه 

فعلا

شخصیت من

 دقیقا مثل منه 

👩چتری داره 👩

🟦چشماش آبیه🟦 

🟤مو هام هم قهویه 🟤

چه جالب بود پیدا شد 

ببخشید فعالیت کم بود 

تا پست بعد خدافظ 

کمیک طنز با دوبله خودم

😂😂😂😂😂😂😂

نظر فراموش نشه

تا پست بعد فعلا

کمیک

خب تمام امیدوارم خوشتون اومده باشه 

تا پست بعدی بعدی فعلا

ویدیو خیلی قشنگ

سلام بر همه اومدم با یک کلیپ قشنگ حتما ببینین چون واقعا ممکنه حقیقت داشته باشه  

ولی کاشکی نباشه ولی من خدایی عاشقشم روزی سی یا چهل بار گوشش میدم حاما ببینین خب برای گوش دادن رو قلب زیر بکلیدید

نظر تون رو راجبش بگین چون میخوام بدونم شما هم فکر میکنین که ممکنه اتفاق بیوفته یا نه 

تا پست بعد فعلا

صحنه مورد علاقه من از نیویورک

واییییی آدم هر چقدر ببینی کمه از نظر من انقدر عاشق این صحنه هستم

بزن رو قلب

انگیزه فراموش نشه

بیوگرافی داستانم my love

 

بیوگرافی داستانم برو ادامه مطلب 

ادامه نوشته

My love s1 p9

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

انگار که همین دیروز بود که تو رو دیدم

You told me how proud you were

بهم گفتی که چقدر به داشتنم افتخار می کنی

but I walked away

اما من راهمو گرفتم و رفتم

If only I knew what I know today

اگر فقط چیزی که امروز می دونم رو، اونروز می دونستم

Ooh ooh

اووه، اووووووه

I would hold you in my arms

حتما محکم در آغوشم می گرفتمت

I would take the pain away

همه ی احساس درد رو دور می کردم

Thank you for all you’ve done

ممنونم از تو به خاطر تمام کارهایی که انجام دادی

Forgive all your mistakes

همه ی اشتباهاتت را می بخشم

There’s nothing I wouldn’t do

هیچ کاری وجود نداره که

To hear your voice again

برا شنیدن دوباره ی صدات انجام ندهم

Sometimes I wanna call you but I know you won’t be there

گاهی می خواهم صدات کنم اما می دونم که بی جواب می مونه

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و به خودم آزار رسوندم با آزار تو

Some days I feel broke inside but I won’t admit

بعضی روزها احساس می کنم که از درون شکسته ام اما نمی خوام این رو قبول کنم

Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss

گاهی اوقات می خوام از دید همه پنهان شم چون فقط تویی که دلتنگتم

And it’s so hard to say goodbye

و اینکه بگی خداخافظ خیلی سخت است

when it comes to this, ooh, whoa

موقع رفتن که می رسد، اوووه

Would you tell me I was wrong?

میشه که به من بگی که در اشتباه بودم؟

Would you help me understand?

میشه کمکم کنی تا بفهمم

Are you looking down upon me?

داری با تحقیر نگام می کنی؟

Are you proud of who I am?

آیا به خاطر کسی هستم به من افتخار می کنی؟

There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance

هیچ کاری نیست که نخواهم انجام بدم تا فقط یک شانس دیگر داشته باشم

To look into your eyes and see you looking back

تا به چشمات نگاه کنم و ببینم که داری پشت سرتو می بینی

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself, oh, oh, oh

و خودم به خودم آزار رسوندم.

If I had just one more day

اگر فقط یک روز بیشتر فرصت داشتم

I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away

به تو می گفتم که از روزی که رفتی چقد دلتنگ تو شدم

Oh, it’s dangerous

اوه خیلی خطرناکه

It’s so out of line

و خیلی نامعمول است

To try and turn back time

که تلاش کنی زمان رفته رو برگردونی

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و با آزار رسوندن به تو به خودم هم آزار رسوندم!

ادامه نوشته

یک کلیپ بسیار زیبا

خب یک کلیپ زیبا 

برای دیدن روی دکمه زیر بزن

بکوب

اینم قشنگه خودم ساختمش

بکوب

اینم همینطور

بکوب

خب اینم ساخت خودمه

بکوب

خب تمام 

پست بعدی = رمان my love s1 p9

سلام اومدم با چند تا عکس کمیاب

سلام برید و لذت ببرید 

پست بعدی = یک کلیپ بسیار زیبا 

خب این جعبه دومه که ما توی قسمت ویژه نیویورک شاهد بودم

خب اینم عشق من 

چهار ابر قهرمانی که نیویورک رو نجات دادن

شیپ مورد علاقه من ماریکت که اگر داستانم رو خونده باشین به نام my love شیپ داستانم ماریکته

یک عکس لیدی نواری قشنگ

اینو من خیلی دوست دارم 

این عکسه خیلی نازه

قربونت برم

کی ناراحتت کرده بگو برم داغونش کنم

واقعا واقعیت رو میگه

اینم یک والپیپر خوشمل

من عاشق این عکسم

پوستر فصل سه بود

ای جون بگو بیام کسی که ترو هم اذیت کرده داغون کنم

موقع رقص توی نیویورک 

عاشق این تیکه توی نیویورکم که همو بغل کردن

یک عکس آدرینتی 

اینم یک والپیپر خوشمل دیگه

اینم خیلی نازه

ابر قهرمان های ما 

اینده ما 

 

Kwamis

خب تمام بریم سراغ تصویر های مختلف از هر شخصیت 

مرینت 

ادرین

آلیا

کلویی

الکس 

لوکا 

ناتالی

دستام پوکید 

میکس خیلییییییییی قشنگه میراکس!

بچه ها یک میکس واقعا قشنگ و دردناک

https://pin.it/3aQLOrF

چون توی پینترسته اینجا باز نمیکنه 

حتما برید ببینین من که خیلی از این میکس ناراحت شدم

واقعا واقعیت رو داره نشون میده

خبر خبر

هر کی آیتون داره بزنه چون داره میراکلس با زیر نویس پخش میکنه

My love s1 p8

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

انگار که همین دیروز بود که تو رو دیدم

You told me how proud you were

بهم گفتی که چقدر به داشتنم افتخار می کنی

but I walked away

اما من راهمو گرفتم و رفتم

If only I knew what I know today

اگر فقط چیزی که امروز می دونم رو، اونروز می دونستم

Ooh ooh

اووه، اووووووه

I would hold you in my arms

حتما محکم در آغوشم می گرفتمت

I would take the pain away

همه ی احساس درد رو دور می کردم

Thank you for all you’ve done

ممنونم از تو به خاطر تمام کارهایی که انجام دادی

Forgive all your mistakes

همه ی اشتباهاتت را می بخشم

There’s nothing I wouldn’t do

هیچ کاری وجود نداره که

To hear your voice again

برا شنیدن دوباره ی صدات انجام ندهم

Sometimes I wanna call you but I know you won’t be there

گاهی می خواهم صدات کنم اما می دونم که بی جواب می مونه

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و به خودم آزار رسوندم با آزار تو

Some days I feel broke inside but I won’t admit

بعضی روزها احساس می کنم که از درون شکسته ام اما نمی خوام این رو قبول کنم

Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss

گاهی اوقات می خوام از دید همه پنهان شم چون فقط تویی که دلتنگتم

And it’s so hard to say goodbye

و اینکه بگی خداخافظ خیلی سخت است

when it comes to this, ooh, whoa

موقع رفتن که می رسد، اوووه

Would you tell me I was wrong?

میشه که به من بگی که در اشتباه بودم؟

Would you help me understand?

میشه کمکم کنی تا بفهمم

Are you looking down upon me?

داری با تحقیر نگام می کنی؟

Are you proud of who I am?

آیا به خاطر کسی هستم به من افتخار می کنی؟

There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance

هیچ کاری نیست که نخواهم انجام بدم تا فقط یک شانس دیگر داشته باشم

To look into your eyes and see you looking back

تا به چشمات نگاه کنم و ببینم که داری پشت سرتو می بینی

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself, oh, oh, oh

و خودم به خودم آزار رسوندم.

If I had just one more day

اگر فقط یک روز بیشتر فرصت داشتم

I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away

به تو می گفتم که از روزی که رفتی چقد دلتنگ تو شدم

Oh, it’s dangerous

اوه خیلی خطرناکه

It’s so out of line

و خیلی نامعمول است

To try and turn back time

که تلاش کنی زمان رفته رو برگردونی

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و با آزار رسوندن به تو به خودم هم آزار رسوندم!

ادامه نوشته

یک گیف واقعا قشنگ

امیدوارم خوشتون اومده 

نظر فراموش نشه

یک کمیک باحال دیگه

اخطار این دو عدد یعنی مرینت و ادرین هویت همو میدونن

 

 

 

 

 

امیدوازم خوشتون اومده باشه

متاسفه دوبله اش دسترس نمیباشد

My love s1 p7

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

انگار که همین دیروز بود که تو رو دیدم

You told me how proud you were

بهم گفتی که چقدر به داشتنم افتخار می کنی

but I walked away

اما من راهمو گرفتم و رفتم

If only I knew what I know today

اگر فقط چیزی که امروز می دونم رو، اونروز می دونستم

Ooh ooh

اووه، اووووووه

I would hold you in my arms

حتما محکم در آغوشم می گرفتمت

I would take the pain away

همه ی احساس درد رو دور می کردم

Thank you for all you’ve done

ممنونم از تو به خاطر تمام کارهایی که انجام دادی

Forgive all your mistakes

همه ی اشتباهاتت را می بخشم

There’s nothing I wouldn’t do

هیچ کاری وجود نداره که

To hear your voice again

برا شنیدن دوباره ی صدات انجام ندهم

Sometimes I wanna call you but I know you won’t be there

گاهی می خواهم صدات کنم اما می دونم که بی جواب می مونه

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و به خودم آزار رسوندم با آزار تو

Some days I feel broke inside but I won’t admit

بعضی روزها احساس می کنم که از درون شکسته ام اما نمی خوام این رو قبول کنم

Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss

گاهی اوقات می خوام از دید همه پنهان شم چون فقط تویی که دلتنگتم

And it’s so hard to say goodbye

و اینکه بگی خداخافظ خیلی سخت است

when it comes to this, ooh, whoa

موقع رفتن که می رسد، اوووه

Would you tell me I was wrong?

میشه که به من بگی که در اشتباه بودم؟

Would you help me understand?

میشه کمکم کنی تا بفهمم

Are you looking down upon me?

داری با تحقیر نگام می کنی؟

Are you proud of who I am?

آیا به خاطر کسی هستم به من افتخار می کنی؟

There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance

هیچ کاری نیست که نخواهم انجام بدم تا فقط یک شانس دیگر داشته باشم

To look into your eyes and see you looking back

تا به چشمات نگاه کنم و ببینم که داری پشت سرتو می بینی

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself, oh, oh, oh

و خودم به خودم آزار رسوندم.

If I had just one more day

اگر فقط یک روز بیشتر فرصت داشتم

I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away

به تو می گفتم که از روزی که رفتی چقد دلتنگ تو شدم

Oh, it’s dangerous

اوه خیلی خطرناکه

It’s so out of line

و خیلی نامعمول است

To try and turn back time

که تلاش کنی زمان رفته رو برگردونی

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و با آزار رسوندن به تو به خودم هم آزار رسوندم!

ادامه نوشته

من هنگ کردم

 

یا خدا دمه جرمی گرم

جایزه نفر دوم چالش مائده

 

 

 

 

 

 

خب اینم برای نفر دوم امیدوار خوشتون بیاد

جابزه نفر اول چالش آی آر

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

خب امیدوارم خوشت بیاد 

نفرات برتر چالش

خب نفرات برتر چالش 

 

نفر اول 🥇: آی آر 

نفر دوم 🥈:  مائده جان 

نفر سوم 🥉: نداریم 😅😅

 

آی آر که برنده شدن توی نظرات شخصیت محبوبشون رو توی میراکلس بگن که من عکس ها شون رو تهیه کنن

My love s1 p6

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

انگار که همین دیروز بود که تو رو دیدم

You told me how proud you were

بهم گفتی که چقدر به داشتنم افتخار می کنی

but I walked away

اما من راهمو گرفتم و رفتم

If only I knew what I know today

اگر فقط چیزی که امروز می دونم رو، اونروز می دونستم

Ooh ooh

اووه، اووووووه

I would hold you in my arms

حتما محکم در آغوشم می گرفتمت

I would take the pain away

همه ی احساس درد رو دور می کردم

Thank you for all you’ve done

ممنونم از تو به خاطر تمام کارهایی که انجام دادی

Forgive all your mistakes

همه ی اشتباهاتت را می بخشم

There’s nothing I wouldn’t do

هیچ کاری وجود نداره که

To hear your voice again

برا شنیدن دوباره ی صدات انجام ندهم

Sometimes I wanna call you but I know you won’t be there

گاهی می خواهم صدات کنم اما می دونم که بی جواب می مونه

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و به خودم آزار رسوندم با آزار تو

Some days I feel broke inside but I won’t admit

بعضی روزها احساس می کنم که از درون شکسته ام اما نمی خوام این رو قبول کنم

Sometimes I just wanna hide ’cause it’s you I miss

گاهی اوقات می خوام از دید همه پنهان شم چون فقط تویی که دلتنگتم

And it’s so hard to say goodbye

و اینکه بگی خداخافظ خیلی سخت است

when it comes to this, ooh, whoa

موقع رفتن که می رسد، اوووه

Would you tell me I was wrong?

میشه که به من بگی که در اشتباه بودم؟

Would you help me understand?

میشه کمکم کنی تا بفهمم

Are you looking down upon me?

داری با تحقیر نگام می کنی؟

Are you proud of who I am?

آیا به خاطر کسی هستم به من افتخار می کنی؟

There’s nothing I wouldn’t do To have just one more chance

هیچ کاری نیست که نخواهم انجام بدم تا فقط یک شانس دیگر داشته باشم

To look into your eyes and see you looking back

تا به چشمات نگاه کنم و ببینم که داری پشت سرتو می بینی

Oh, I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself, oh, oh, oh

و خودم به خودم آزار رسوندم.

If I had just one more day

اگر فقط یک روز بیشتر فرصت داشتم

I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away

به تو می گفتم که از روزی که رفتی چقد دلتنگ تو شدم

Oh, it’s dangerous

اوه خیلی خطرناکه

It’s so out of line

و خیلی نامعمول است

To try and turn back time

که تلاش کنی زمان رفته رو برگردونی

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do

اووه , من متاسفم بخاطر هرچیزی که نتونستم انجام بدم سرزنشت کردم

And I’ve hurt myself by hurting you

و با آزار رسوندن به تو به خودم هم آزار رسوندم!

ادامه نوشته

چالش

سلام بر همه 

یک چالش درست کردم که جایزه هم داره 

نفر اول 🥇: 10 تا عکس از شخصیت محبوبش 

نفر دوم🥈: 7 تا عکس از آدرین 

نفر سوم 🥉: 5 تا عکس از مرینت 

 

 

خب حالا چالش ما چی هست 

فقط بگین این عکس مال چه قسمتیه👇

 

منتظرتون هستم 🙃🙃😉